söndag 3 mars 2013

Prat och mat och språk


Jag tycker om språk och mat. Jag tycker om att prata och jag tycker om att "prata mat". Jag tycker om att läsa matbloggar och inspireras av det andra skriver om mat. En god vän till mig sa en gång: "Jag gillar god mat och att äta den, men jag kan inte prata mat. Jag menar, vad ska man säga om mat? Man äter den och den är god eller inte. Man blir mätt och det är ju det som är meningen."

Alla som bloggar om mat har nog svårt att hålla med. Mat kan vara så mycket mer än bara energi-intag, eller hur? Om mat bara var energi skulle man väl nöja sig med att äta samma rätt dag ut och dag in. Helt enligt kostcirkeln och utan att lägga tid på planering och nytänkande. Äta ur kastrullen och skippa dukning och annat som tar tid.

För ungefär tjugo år sen på en middag träffade jag en tjej som var mycket smal och hade ett mycket uttråkat ansikte. Hon petade i maten så mycket att jag frågade om hon inte tyckte om maten. "Jo då, sa hon, men jag önskar att man kunde ta ett piller istället, så man slapp äta."

Tänk hur olika vi förhåller oss till mat. Några använder maten som ett sätt att kontrollera tillvaron, någon äter på tok för mycket och mår innerst inne dåligt av detta, alltför många människor har ingen mat alls och svälter, barn kan använda mat som maktmedel mot sina föräldrar som oroar sig över att ungen inte vill äta... Mat kan också vara gemenskap, glädje och njutning. 


I dag ska jag gå på mässan Passion för mat, och hoppas på lite smakprov på choklad, lakrits, kanske ett glas vin, lite närodlat m.m. Det är mässans sista dag så man får väl se hur passionerade utställarna orkar vara i dag. Kanske var de ute i Göteborgs nöjesliv (nåja, inte så omfattande kanske) och slarvade igår? 

Jag återkommer med rapport från mässan senare, men nu en liten språkspaning. Som språklärare får jag ofta höra att svenska språket är krångligt och att grammatiken inte är logisk. De som klagar mest är naturligtvis mina elever som drillas i stavning, kommatering, användning av rätt tempus etc. Äldre personer klagar mer på nyordens inverkan på vårt svenska språk. Nya ord och uttryck som "hotar" språket. Hotar? Nja, jag vet inte. 

Nya ord har alltid kommit till svenskan. Uttryck har förändrats. Tänk bara på "hokus pokus" som från början inte alls hette så utan kom från latinets "hoc est corpus". Det betyder "av min lekamen" vill jag minnas och "filioque" betyder "av sonen". Alltihop har med nattvarden att göra och det är klart att de som lyssnade till prästerna inte förstod vad de sa där i kyrkan. Man tog efter så gott man kunde och så blev det "hokus pokus". 

För tillfället spanar jag på uttrycket "dra alla över en kam". Detta uttryck kommer ursprungligen från tyskan då frisören använde samma kam till alla kunder. 1600-tal någonting tror jag. Nu säger i stort sett alla mina elever "dra alla över en kant", och jag har svårt att inte rätta dem. Men, allvarligt talat, vem är jag att rätta dem? Jo, jag kan ju ge dem en lektion i uttryckets historia men sen måste de själva ju få välja vad de säger. Vad de skriver är däremot en annan historia. Skriftspråket måste vara tydligt och klart och korrekt,  det hävdar jag bestämt. Men säg gärna emot mig...


11 kommentarer:

  1. Åh du låter precis som min bror som också är historie och svensklärare på högstativet.
    Han är en toppenlärare och resonerar som du känns det som.
    Ha en skön dag på mässan! / Lena från make a head food

    SvaraRadera
  2. Mat finns konstant i mitt huvud... jag tom drömmer om mat emellanåt! :) Inte bara att jag älskar att äta maten utan det är ju så roligt att laga den också! Att ta ett piller bara hade nog ingen av oss matbloggare gillat... hehe.

    Mässan låter mycket trevlig, njut av den och rapportera gärna till oss. Söndagskramar!

    SvaraRadera
  3. Spännande det där med språk...tänker på det ofta, med olika uttryck på olika språk...eftersom jag mitt modersmål är ryska... väldigt intressant... vissa är identiska och vissa skiljer sig bara lite och det finns också uttryck som bara finns i det ena språket...
    Ja...och tänk hur olika är det med mat...
    Ha en rolig vistelse på mässan!
    Kramar!
    //Lana

    SvaraRadera
  4. Roligt att laga god mat och ännu roligare att äta god mat - särskilt med trevlig omgivning. Tack för språklektionen! Kram bp

    SvaraRadera
  5. Åhhh hoppas mässan var superbra. Ser fram emot bilder och rapport! Inga piller vad trist det skulle vara : ( kram bloggvännen Sofia tröttast i Hjo ; )

    SvaraRadera
  6. Laga mat är skoj, kreativt och givande. Äta mat är tråkigt. Då känns det som att det inte var värt tiden vid spisen när det hela är över på tre minuter. Ja, jag äter för fort. Lunch på jobbet är än mer bortkastad tid. Fem minuter, inkl upplägg, värmning och ställa tallriken i diskmaskinen. Då känns det som att det lika gärna kunde kvitta, kunde gärna ta ett piller på gående fot. Just ätandet är inget skoj.

    Språk är intressant, det är så levande. Även det skrivna språket ändras. Uttryck som kommer till i det talade språket kommer ju in i det skrivna likaväl. Jag är stundom värsta språkpolisen, framförallt när det kommer till särskrivningar. Då drar jag mig inte för att rätta vem-som-helst. Senast var det platschefen som fick pekpinne om det där. :) Där har vi ett annat intressant fenomen, han skulle inte själv kalla sig platschef, han är ju "site manager". Men det måste ju vara samma som det gamla ordet platschef, eller hur? Inom företaget pratas det alltid om "sajten" när man avser just detta kontoret. Jag avskyr den svenska stavningen "sajt" så jag använder den inte. Saker som är på gång "ligger i pajpen" här, inte är "på gång".
    Just det här med språkbruk kan få igång mig länge, bäst jag rundar av nu. :)
    /Trollmamman

    SvaraRadera
  7. Ååååå saknar lite mina studier nu (men bara lite) Svenska språket är ljuvligt men jag kommer nog aldrig lära mig dess uppbyggnad, fonetiken och grammatiken är för mig ett mysterium. Gillar dock historien om vårt språk vad orden kommer ifrån men tillskillnad från dig så vill jag inte skilja på talspråk och det skrivna språket (kanske också därför som jag jobbar som svensklärare;) Men det är kanske som du säger det skriva språket måste vara tydligt och det blir det kanske inte genom talspråk.

    Önskar dig en ljuvlig dag och hoppas du hade det trevligt på mässan
    Kram
    Annie

    SvaraRadera
  8. Maten finns med mig överallt även om det inte alltid varit så. Intresset har vuxit rejält med åren. Ett liv utan mat kan jag inte tänka mig. Däremot kan jag tycka att vissa kunde behöva känna på hur det är att vara utan mat för att uppskatta vår välfärd. Jag blir illa berörd när det slängs kompiösa mängder mat där det serveras bufféer tex. Eller människor (inte bara barn) som har mage att rata fin mat det bjuds på.
    Hoppas du smaka på mycket godsaker på mässan.
    Kan hålla med dig om att det skrivna språket är viktigare. I alla fall måste man kunna skriva korrekt i viktiga sammanhang. Att sedan använda förkortningar och "nya" ord i sms, på facebook och liknande är en annan sak.

    SvaraRadera
  9. Jag älskar mat! Det första jag tänker när jag vaknar är vad ska jag hitta på något gott idag. Jag språket är som språket mitt modersmål är polska, fast med mina 23 år i Sverige blev det lite lidande. Till hjälp har jag min polska blogg. Annars det är väl akceptera att språket förändras…eller kanske inte och kämpa emot så gott.
    Hälsningar
    Gosia

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hej finis sitter på jobbet och drömmer mig bort. Skulle vilja resa och njuta av nya smaker och nya kulturer : ) Hoppas det går bra med lägenhetssökandet? kramar din bloggvän Sofia

      Radera
    2. Hej fina Sofia! Det går sådär med lägenhetstittandet. Vi letar mest för att se vad vi vill ha och kanske vad vi INTE vill ha. Först måste vi sälja stugan och J:s hus. Sedan är det dags att fundera på allvar att köpa. Innan vi säljer min lägenhet... Många boenden har vi! Kram!

      Radera